Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

динамическая память

  • 1 dynamischer Speicher

    динамическая память, динамическое ЗУ; динамическое ОЗУ

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > dynamischer Speicher

  • 2 Extended Data Out

    сущ.
    брит. EDO-память, динамическая память EDO с ускоренной выдачей данных, динамическая память EDO с ускоренным доступом

    Универсальный немецко-русский словарь > Extended Data Out

  • 3 dynamischer Speicher

    прил.
    1) тех. динамическая память, динамическое ЗУ
    2) радио. динамический накопитель, динамическое запоминающее устройство
    3) электр. динамическая (оперативная) память, динамическое ОЗУ

    Универсальный немецко-русский словарь > dynamischer Speicher

  • 4 Umlaufspeicher

    сущ.
    2) тех. динамическая память, динамическое ЗУ, динамическое запоминающее устройство
    3) радио. динамический накопитель, циркуляционный накопитель

    Универсальный немецко-русский словарь > Umlaufspeicher

  • 5 Umlaufspeicher

    m
    динамическая память, память динамического типа, память на динамических элементах

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Umlaufspeicher

  • 6 Laufzeitspeicher

    сущ.
    1) комп. ЗУ на линиях задержки, память на линиях задержки

    Универсальный немецко-русский словарь > Laufzeitspeicher

  • 7 magnetomotorischer Speicher

    Универсальный немецко-русский словарь > magnetomotorischer Speicher

  • 8 Dynamic RAM

    сущ.
    брит. динамическая память, динамическое ЗУПВ, динамическое ОЗУ

    Универсальный немецко-русский словарь > Dynamic RAM

  • 9 dynamische Speichereinheit

    Универсальный немецко-русский словарь > dynamische Speichereinheit

  • 10 dynamischer Speicher mit wahlfreiem Zugriff

    Универсальный немецко-русский словарь > dynamischer Speicher mit wahlfreiem Zugriff

  • 11 Laufzeitspeicher

    m
    динамическая память, запоминающее устройство на линии задержки

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Laufzeitspeicher

  • 12 dynamische Speichereinheit

    f динамическая память ж. выч.

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > dynamische Speichereinheit

  • 13 dynamischer Speicher mit wahlfreiem Zugriff

    dynamischer Speicher m mit wahlfreiem Zugriff динамическая память ж. с произвольным доступом выч.

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > dynamischer Speicher mit wahlfreiem Zugriff

  • 14 dynamischer Speicher

    m динамическая память ж. выч.; динамическое ЗУ с. выч.

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > dynamischer Speicher

  • 15 Laufzeitspeicher

    m ЗУ с. на линии задержки выч.; динамическая память ж. выч.

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Laufzeitspeicher

  • 16 Umlaufspeicher

    m динамическая память ж. выч.; динамическое ЗУ с. выч.

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Umlaufspeicher

  • 17 automatische Variable

    прил.
    1) общ. переменная с автоматическим выделением памяти (переменная, для которой память автоматически выделяется при входе в блок, в котором она описана; при выходе переменной из блока память освобождается; при повторном входе этой переме)
    2) электр. динамическая локальная переменная, переменная класса памяти auto

    Универсальный немецко-русский словарь > automatische Variable

  • 18 dynamische Variable

    прил.
    электр. динамическая переменная (переменная, для которой память выделяется во время выполнения программы)

    Универсальный немецко-русский словарь > dynamische Variable

  • 19 System

    1. система



     

    система
    Группа взаимодействующих объектов, выполняющих общую функциональную задачу. В ее основе лежит некоторый механизм связи.
    [ ГОСТ Р МЭК 61850-5-2011]

    система

    Набор элементов, которые взаимодействуют в соответствии с проектом, в котором элементом системы может быть другая система, называемая подсистемой; система может быть управляющей системой или управляемой системой и включать аппаратные средства, программное обеспечение и взаимодействие с человеком.
    Примечания
    1 Человек может быть частью системы. Например, человек может получать информацию от программируемого электронного устройства и выполнять действие, связанное с безопасностью, основываясь на этой информации, либо выполнять действие с помощью программируемого электронного устройства.
    2 Это определение отличается от приведенного в МЭС 351-01-01.
    [ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]

    система
    Множество (совокупность) материальных объектов (элементов) любой, в том числе различной физической природы, а также информационных объектов, взаимосвязанных и взаимодействующих между собой для достижения общей цели.
    [ ГОСТ Р 43.0.2-2006]

    система
    Совокупность элементов, объединенная связями между ними и обладающая определенной целостностью.
    [ ГОСТ 34.003-90]

    система
    Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов.
    [ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]

    система

    -
    [IEV number 151-11-27]

    система
    Набор связанных элементов, работающих совместно для достижения общей Цели. Например: • Компьютерная система, состоящая из аппаратного обеспечения, программного обеспечения и приложений. • Система управления, состоящая из множества процессов, которые планируются и управляются совместно. Например, система менеджмента качества. • Система управления базами данных или операционная система, состоящая из множества программных модулей, разработанных для выполнения набора связанных функций.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    система
    Множество элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом, которое образует определенную целостность, единство. Следует отметить, что это определение (взятое нами из Большой Советской Энциклопедии) не является ни единственным, ни общепризнанным. Есть десятки определений понятия “С.”, которые с некоторой условностью можно поделить на три группы. Определения, принадлежащие к первой группе, рассматривают С. как комплекс процессов и явлений, а также связей между ними, существующий объективно, независимо от наблюдателя. Его задача состоит в том, чтобы выделить эту С. из окружающей среды, т.е. как минимум определить ее входы и выходы (тогда она рассматривается как “черный ящик”), а как максимум — подвергнуть анализу ее структуру (произвести структуризацию), выяснить механизм функционирования и, исходя из этого, воздействовать на нее в нужном направлении. Здесь С. — объект исследования и управления. Определения второй группы рассматривают С. как инструмент, способ исследования процессов и явлений. Наблюдатель, имея перед собой некоторую цель, конструирует (синтезирует) С. как некоторое абстрактное отображение реальных объектов. При этом С. (“абстрактная система”) понимается как совокупность взаимосвязанных переменных, представляющих те или иные свойства, характеристики объектов, которые рассматриваются в данной С. В этой трактовке понятие С. практически смыкается с понятием модели, и в некоторых работах эти два термина вообще употребляются как взаимозаменяемые. Говоря о синтезе С., в таких случаях имеют в виду формирование макромодели, анализ же С. совпадает в этой трактовке с микромоделированием отдельных элементов и процессов. Третья группа определений представляет собой некий компромисс между двумя первыми. С. здесь — искусственно создаваемый комплекс элементов (например, коллективов людей, технических средств, научных теорий и т.д.), предназначенный для решения сложной организационной, экономической, технической задачи. Следовательно, здесь наблюдатель не только выделяет из среды С. (и ее отдельные части), но и создает, синтезирует ее. С. является реальным объектом и одновременно — абстрактным отображением связей действительности. Именно в этом смысле понимает С. наука системотехника. Между этими группами определений нет непроходимых границ. Во всех случаях термин “С.” включает понятие о целом, состоящем из взаимосвязанных, взаимодействующих, взаимозависимых частей, причем свойства этих частей зависят от С. в целом, свойства С. — от свойств ее частей. Во всех случаях имеется в виду наличие среды, в которой С. существует и функционирует. Для исследуемой С. среда может рассматриваться как надсистема, соответственно, ее части — как подсистемы, а также элементы С., если их внутренняя структура не является предметом рассмотрения. С. делятся на материальные и нематериальные. К первым относятся, например, железная дорога, народное хозяйство, ко вторым — С. уравнений в математике, математика как наука, далее — С. наук. Автоматизированная система управления включает как материальные элементы (ЭВМ, документация, люди), так и нематериальные — математические модели, знания людей. Разделение это тоже неоднозначно: железную дорогу можно рассматривать не только как материальную С., но и как нематериальную С. взаимосвязей, соотношений, потоков информации и т.д. Закономерности функционирования систем изучаются общей теорией систем, оперирующей понятием абстрактной С. Наибольшее значение среди абстрактных С. имеют кибернетические С. Есть два понятия, близкие понятию С.: комплекс, совокупность (множество объектов). Они, однако, не тождественны ему, как нередко утверждают. Их можно рассматривать как усеченные, неполные понятия по отношению к С.: комплекс включает части, не обязательно обладающие системными свойствами (в том смысле, как это указано выше), но эти части сами могут быть системами, и элементы последних такими свойствами по отношению к ним способны обладать. Совокупность же есть множество элементов, не обязательно находящихся в системных отношениях и связях друг с другом. В данном словаре мы стремимся по возможности последовательно различать понятия С. и модели, рассматривая С. как некий объект (реальной действительности или воображаемый — безразлично), который подвергается наблюдению и изучению, а модель — как средство этого наблюдения и изучения. Разумеется, и модель, если она сама оказывается объектом наблюдения и изучения, в свою очередь рассматривается как С. (в частности, как моделируемая С.) — и так до бесконечности. Все это означает, что такие, например, понятия, как переменная или параметр, мы (в отличие от многих авторов) относим не к С., а к ее описанию, т.е. к модели (см. Параметры модели, Переменная модели), численные же их значения, характеризующие С., — к С. (например, координаты С.). • Системы математически описываются различными способами. Каждая переменная модели, выражающая определенную характеристику С., может быть задана множеством конкретных значений, которые эта переменная может принимать. Состояние С. описывается вектором (или кортежем, если учитываются также величины, не имеющие численных значений), каждая компонента которого соответствует конкретному значению определенной переменной. С. в целом может быть описана соответственно множеством ее состояний. Например, если x = (1, 2, … m) — вектор существенных переменных модели, каждая из которых может принять y значений (y = 1, 2, …, n), то матрица S = [ Sxy ] размерностью m ? n представляет собой описание данной С. Широко применяется описание динамической С. с помощью понятий, связанных с ее функционированием в среде. При этом С. определяется как три множества: входов X, выходов Y и отношений между ними R. Полученный “портрет системы” может записываться так: XRY или Y = ®X. Аналитическое описание С. представляет собой систему уравнений, характеризующих преобразования, выполняемые ее элементами и С. в целом в процессе ее функционирования: в непрерывном случае применяется аппарат дифференциальных уравнений, в дискретном — аппарат разностных уравнений. Графическое описание С. чаще всего состоит в построении графа, вершины которого соответствуют элементам С., а дуги — их связям. Существует ряд классификаций систем. Наиболее известны три: 1) Ст. Бир делит все С. (в природе и обществе), с одной стороны, на простые, сложные и очень сложные, с другой — на детерминированные и вероятностные; 2) Н.Винер исходит из особенностей поведения С. (бихевиористский подход) и строит дихотомическую схему: С., характеризующиеся пассивным и активным поведением; среди последних — нецеленаправленным (случайным) и целенаправленным; в свою очередь последние подразделяются на С. без обратной связи и с обратной связью и т.д.; 3) К.Боулдинг выделяет восемь уровней иерархии С., начиная с простых статических (например, карта земли) и простых кибернетических (механизм часов), продолжая разного уровня сложности кибернетическими С., вплоть до самых сложных — социальных организаций. Предложены также классификации по другим основаниям, в том числе более частные, например, ряд классификаций С. управления. См. также: Абстрактная система, Адаптирующиеся, адаптивные системы, Большая система, Вероятностная система, Выделение системы, Входы и выходы системы, Детерминированная система, Динамическая система, Дискретная система, Диффузная система, Замкнутая (закрытая) система, Иерархическая структура, Имитационная система, Информационная система, Информационно-развивающаяся система, Кибернетическая система, Координаты системы, Надсистема, Нелинейная система, Непрерывная система, Открытая система, Относительно обособленная система, Память системы, Подсистема, Портрет системы, Разомкнутая система, Рефлексная система, Решающая система, Самонастраивающаяся система, Самообучающаяся система, Самоорганизующаяся система, Сложная система, Состояние системы, Статическая система, Стохастическая система, Структура системы, Структуризация системы, Управляющая система, Устойчивость системы, Целенаправленная система, Экономическая система, Функционирование экономической системы..
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    EN

    system
    set of interrelated elements considered in a defined context as a whole and separated from their environment
    NOTE 1 – A system is generally defined with the view of achieving a given objective, e.g. by performing a definite function.
    NOTE 2 – Elements of a system may be natural or man-made material objects, as well as modes of thinking and the results thereof (e.g. forms of organisation, mathematical methods, programming languages).
    NOTE 3 – The system is considered to be separated from the environment and the other external systems by an imaginary surface, which cuts the links between them and the system.
    NOTE 4 – The term "system" should be qualified when it is not clear from the context to what it refers, e.g. control system, colorimetric system, system of units, transmission system.
    Source: 351-01-01 MOD
    [IEV number 151-11-27]

    system
    A number of related things that work together to achieve an overall objective. For example: • A computer system including hardware, software and applications • A management system, including the framework of policy, processes, functions, standards, guidelines and tools that are planned and managed together – for example, a quality management system • A database management system or operating system that includes many software modules which are designed to perform a set of related functions.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    FR

    système, m
    ensemble d'éléments reliés entre eux, considéré comme un tout dans un contexte défini et séparé de son environnement
    NOTE 1 – Un système est en général défini en vue d'atteindre un objectif déterminé, par exemple en réalisant une certaine fonction.
    NOTE 2 – Les éléments d'un système peuvent être aussi bien des objets matériels, naturels ou artificiels, que des modes de pensée et les résultats de ceux-ci (par exemple des formes d'organisation, des méthodes mathématiques, des langages de programmation).
    NOTE 3 – Le système est considéré comme séparé de l'environnement et des autres systèmes extérieurs par une surface imaginaire qui coupe les liaisons entre eux et le système.
    NOTE 4 – Il convient de qualifier le terme "système" lorsque le concept ne résulte pas clairement du contexte, par exemple système de commande, système colorimétrique, système d'unités, système de transmission.
    Source: 351-01-01 MOD
    [IEV number 151-11-27]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > System

См. также в других словарях:

  • динамическая память — Память, образуемая миниатюрными периодически подзаряжаемыми конденсаторами. Характерной особенностью динамической памяти является способность хранить данные только короткое время. Для его увеличения необходимо периодически повторять подачу в нее… …   Справочник технического переводчика

  • динамическая память — dinaminė atmintis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. cyclic memory; cyclic storage; circulating memory; dynamic memory; dynamic storage; recirculating storage vok. Dauerumlaufspeicher, m; dynamischer Speicher, m; Umlaufspeicher, m… …   Automatikos terminų žodynas

  • Динамическая память — DRAM (динамическая память с произвольным доступом) разновидность оперативной памяти. Динамически распределяемая память в программировании …   Википедия

  • динамическая память с произвольным (адресуемым) доступом — Тип компьютерной памяти, использующей электрические заряды для сохранения информации о состоянии битов. Такая память требует постоянного обновления ячеек (refreshing).  [http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html] Тематики сети вычислительные EN… …   Справочник технического переводчика

  • Динамическая память с произвольным доступом — типы DRAM памяти FPM RAM EDO RAM Burst EDO RAM DDR SDRAM DDR2 SDRAM DDR3 SDRAM QDR SDRAM WRAM SGRAM GDDR3 GDDR5 DRAM (Dynamic Random Access Memory)  один из видов компьютерной памяти с произвольным доступом (RAM), наиболее широко используемый в… …   Википедия

  • модульная динамическая память — Память для видеоадаптера, в которой обеспечивается возможность одновременного независимого обращения к различным ее областям. Такая память состоит из набора модулей DRAM, ассортимент которых обычно настолько широк, что можно набрать требуемый… …   Справочник технического переводчика

  • синхронная динамическая память с произвольной выборкой — Память прямого доступа, работающая синхронно с частотой системной синхронизации, данные могут сохраняться в любом месте (произвольно). Поскольку это не долговременная память, заряды, представляющие данные, должны постоянно (динамически)… …   Справочник технического переводчика

  • динамическая оперативная память — динамическая память с произвольным доступом — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы динамическая память с произвольным доступом EN dynamic …   Справочник технического переводчика

  • динамическая загрузка программы — Способ использования программы, при котором она загружается из внешней памяти в оперативную память не целиком, а последовательно нужными частями. Такой подход дает возможность при использовании больших программ в меньшей степени загружать… …   Справочник технического переводчика

  • динамическая переменная — Переменная, память для которой выделяется во время исполнения программы. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN dynamic variable …   Справочник технического переводчика

  • динамическая подключаемая библиотека — Набор процедур, представленных в форме, готовой для выполнения, и хранящихся на диске. При первом вызове из какой либо программы процедуры, находящейся в библиотеке, происходит подгрузка процедур в память, после чего они могут быть использованы.… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»